関連ツイート
煽り運転より、こちらのほうが悪質で報じる意味があると思いますが
関生支部幹部を再逮捕 滋賀県警、工事妨害容疑で https://t.co/wQDGRHXNxJ @Sankei_newsさんから
— 一色正春 (@nipponichi8) August 20, 2019
高い金払って自動車教習所行って、そんなこと教えてもらってない!だの、知らなかった、という一般大衆
=高い入学金と授業料払って、大学なんて意味なかった、という私大学卒サラリーマンども。
自分が学ぶ能力がないことをみな他人のせいに💢— Kotaro Tanabe (@KotaroTanabe) August 21, 2019
【教えてもらった中国語🇨🇳】
『满嘴跑火车』
满嘴(Man3Zui3)=口全体👄
跑(Pao3)=走る🏃♂️
火车(Huo3Che1)=電車🚅直訳→口全体で電車を走らせる。
意味→余計な事を口走る。全然わかりませんでした🐼!!
— まめ🐼中国駐在員 (@chuzaiina) August 21, 2019
そういやかげきしょうじょ!!、太一や野島聖の親友が特に何の意味もなくゲイだし、なんちゃらの銃の話も何か怒ってる奴とかも別によく分かんないすねって感じになりますね。
— KiCKUP (@brainmox) August 17, 2019
そういう意味ではレートをほとんどやっていないし大してやりこんでもないSM成分をポケカで供給され続けてるのは割とありがたいんだな
— てんろー (@ten_low) August 21, 2019
パンツが撮りたくて撮ったんじゃない、等と意味不明な(以下略
— ぱとらっしゅ@アシュテ垢 (@patopato2630) August 21, 2019
なんで?っていうのが責め言葉じゃないっていうツイート見たけど普通に責められてる時しか使われないしその「なんで?」には何でできないの?できるよね、普通はとかそういう意味しか籠ってないのが理解できるから本当に嫌い。
— N (@yakinikuEm) August 21, 2019
https://twitter.com/noir52061/status/1164129462771785729
無駄遣いが多い〜気が付いたら食べないお菓子買って飾ってる意味わかんない…
— ロシアン油 (@yuki_kyanon) August 21, 2019
Ⅳ:「ください」と「下さい」ってのは違う。動作を頼む時は「ください」で、物を貰う時は「下さい」 …「パンツを脱いでください」だと、パンツを脱ぐことを要求する文だけど、「パンツを脱いで下さい」だと、パンツを脱いだうえに脱いだパンツも寄越せって意味になってしまう!変態だ!!
— 地獄鮫コピペ改変bot (@hell_shark_cpp) August 21, 2019
いまNHKでしょこたん(中川翔子さん)が、不登校になる際にいじめられた経験談のなかに「オタク」をネガティブな意味合いで言われたことを喋っていた。オタクって語彙が、侮蔑や罵倒のために用いられていたことを覚えている人の一人だったとは。
— p_shirokuma(熊代亨) (@twit_shirokuma) August 20, 2019